İspanyol dili, Hint-Avrupa dil ailesinin Romen dilleri alt koluna ait bir dildir. Dünyada en çok konuşulan ikinci dil olan bu dil, ülkemizde de tercüme alanında en çok talep gören dillerden biridir. Ülkemizde tercüme bürolarında yaygın talep gören çeviri İspanyolca akademik metin çevirileridir. İspanya’nın resmi dili olan İspanyolca, dünya genelinde yaklaşık 500 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. Latince’den kaynağını alan İspanyol dili oldukça romantik bir dildir. Çoğu dil uzmanı İspanyolca’yı aşkın dili olarak tanımlar. İspanyolca, Romen dillerinden olan Fransızca ve İtalyanca’ya oldukça benzemektedir. Ancak en fazla benzerlik gösterdiği dil Portekizce’dir. Latin harfleri ile yazılan İspanyol alfabesinde 29 harf bulunur. İspanyolca’da diğer dillerde olmayan bir özellik ise; soru işareti ve ünlem işaretinin ters yazılmasıdır. İspanyolca’da kelimeler eril ve dişil özellik taşır. Romen dillerinin tümünde görülen bu özellik, İspanyolca’dan tercüme yapmayı zorlaştıran esas unsurdur.
türkçeispanyolca çeviri
Dünya genelinde yaygın bir dil olan İspanyolca, ülkemizde tercüme talebi en fazla olan dillerden biridir. Tercüme bürolarında en çok tercümesi istenen Türkçe İspanyolca çeviri konuları; resmi belgeler, tıp, hukuk ve teknik metinler, noter onaylı tercümeler, akademik makaleler, tez ve ödevlerdir. Türkçe’denİspanyolca’ya çevirilerde kulllanılan dil ve üsluba dikkat edilmeli, metnin konusuna göre uygun bir dil kullanılmalıdır. Resmi belge çevirileri ile teknik çevirilerde mutlaka bir tercüme bürosundan destek alınmalıdır. İspanyolca tercüme fiyatları, her tercüme bürosuna göre değişmektedir. İspanyolca çevirilerin ücretleri, tercüme bürolarında tercüme edilmiş olan metnin, boşluksuz 1000 karakter sayısına göre hesaplanmaktadır. Noter onaylı çeviriler ile resmi belge çevirilerinin ücretleri ise genellikle sayfa sayısına göre hesaplanmaktadır. İspanyolca simultane çevirilerin ücretlerinde çevirinin süresi baz alınarak, fiyatlar bir saatlik çeviri süresine göre hesaplanır. İspanyolca’dan yapılan tercümelerde kaliteli sonuçlar almak için uzman bir tercüme bürosundan yardım alınmalıdır.